-
1 to ply for hire
(taxi) ir en busca de clientes -
2 hire
1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) alquilar2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) alquilar3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) contratar
2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) alquiler- hirer- hire-purchase
hire1 n alquilerthe hire of the car was £120 el alquiler del coche eran 120 librashire2 vb1. alquilar2. contratartr['haɪəSMALLr/SMALL]1 alquiler nombre masculino1 (rent) alquilar2 (employ) contratar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcar hire alquiler nombre masculino de cocheshire purchase compra a plazos1) employ: contratar, emplear2) rent: alquilar, arrendarhire n1) rent: alquiler mfor hire: se alquila2) wages: paga f, sueldo m3) employee: empleado m, -da fn.• alquiler s.m.• arriendo s.m.• salario s.m.• sueldo s.m.v.• ajustar v.• alquilar v.• arrendar v.• asalariar v.• asoldar v.• contratar v.• fletar v.• tomar en arriendo v.
I haɪr, 'haɪə(r)1)a) \<\<hall/boat/suit\>\> alquilar, arrendar*b) (Busn, Lab Rel) \<\<staff/person\>\> contratarc) hired past phired hand — jornalero, -ra m,f
hired killer o assassin — asesino, -na m,f a sueldo, sicario, -ria m,f
2) hire out 1)•Phrasal Verbs:- hire out
II
mass noun1) (of hall/car/suit) alquiler m, arriendo mhave you any bikes for hire? — ¿alquilan or arriendan bicicletas?
for hire — se alquila or se arrienda; ( on taxis) libre; (before n) (esp BrE)
hire charge — alquiler m, arriendo m
2) ( payment) alquiler m, arriendo m['haɪǝ(r)]1.VT [+ car, house] alquilar, arrendar (LAm); [+ employee] contratarhired hand — jornalero(-a) m / f, enganchado(-a) m / f
hired assassin or killer — asesino(-a) m / f a sueldo
2.VIshe's in charge of hiring and firing at the company — es la encargada de contratar y despedir al personal en la empresa
3.N [of car] alquiler m, arriendo m (LAm); [of person] salario m, jornal mfor hire — se alquila or (LAm) arrienda; (on taxi) libre
4.CPDhire car N — (Brit) coche m de alquiler
hire charges NPL — tarifa fsing de alquiler
hire purchase N — (Brit) compra f a plazos
hire purchase agreement N — acuerdo m de compra a plazos
hire purchase finance company N — compañía f de crédito comercial
- hire out* * *
I [haɪr, 'haɪə(r)]1)a) \<\<hall/boat/suit\>\> alquilar, arrendar*b) (Busn, Lab Rel) \<\<staff/person\>\> contratarc) hired past phired hand — jornalero, -ra m,f
hired killer o assassin — asesino, -na m,f a sueldo, sicario, -ria m,f
2) hire out 1)•Phrasal Verbs:- hire out
II
mass noun1) (of hall/car/suit) alquiler m, arriendo mhave you any bikes for hire? — ¿alquilan or arriendan bicicletas?
for hire — se alquila or se arrienda; ( on taxis) libre; (before n) (esp BrE)
hire charge — alquiler m, arriendo m
2) ( payment) alquiler m, arriendo m -
3 taxi
'tæksi
1. plurals - taxis, taxies; noun((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxi
2. verb((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) rodar por la pista- taxi rank
taxi n taxi
taxi sustantivo masculino taxi, cab;◊ taxi colectivo (Col) minibus
taxi sustantivo masculino taxi, familiar cab ' taxi' also found in these entries: Spanish: bajada - carrera - colectiva - colectivo - londinense - parada - taxista - tomar - bandera - buscar - carretear - cliente - coger - en - ir - llamar - ordenar - para - pasar - ruletero - sitio English: cab - climb - fare - fit - free - get - hail - hire - male-dominated - rank - rear - taxi - taxi driver - taxi fare - taxi rank - taxi stand - taxi-meter - call - hack - minicab - passing - stop - taketr['tæksɪ]1 taxi nombre masculino1 (plane) rodar por la pista\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtaxi rank parada de taxis1) : ir en taxi2) : rodar sobre la pista de aterrizaje (dícese de un avión)n.• coche s.m.• taxi s.m.
I 'tæksito go by taxi — ir* en taxi; (before n)
taxi driver — taxista mf
II
intransitive verb taxies, taxiing or taxying, taxied ( Aviat) rodar* por la pista de despegue/de aterrizaje, carretear (AmL)['tæksɪ]1.N(pl taxis or taxies) (=cab) taxi m ; (=collective taxi) colectivo m (LAm), pesero m (Mex)2. VI1) (Aer) rodar por la pista2) (=go by taxi) ir en taxi3.CPDtaxi driver N — taxista mf
* * *
I ['tæksi]to go by taxi — ir* en taxi; (before n)
taxi driver — taxista mf
II
-
4 hack
hæk
1. verb1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) cortar, tajar2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) abrirse paso a hachazos
2. noun1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) corte, tajo, machetazo (con machete), hachazo (hacha)2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) caballo de alquiler; (US) coche de alquiler•- hacker- hacking
- hacksaw
tr[hæk]1 (cut) cortar, acuchillar, rajar2 (notch) mellar————————tr[hæk]2 familiar (writer) escritorzuelo,-a; (journalist) gacetillero,-a, periodista de pacotilla; (politician) politicastro,-a1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar montar a caballohack ['hæk] vt: cortar, tajarto hack one's way: abrirse pasohack vi1) : hacer tajos2) cough: toserhack n1) chop: hachazo m, tajo m2) horse: caballo m de alquiler3) writer: escritor m, -tora f a sueldo; escritorzuelo m, -la f4) cough: tos f secaadj.• de alquiler adj.n.• hachazo s.m.• jaco s.m.• jamelgo s.m.• penco s.m.• rocín s.m.v.• acuchillar v.• cortar (con hacha o con machete) v.• patear v.• picar v.
I
1. hæktransitive verb cortar a tajos, tajear (Andes)to hack something to bits o pieces — hacer* algo trizas
2.
vi1) ( to cut) hacer* tajos2) ( Comput colloq)to hack (into) — \<\<system\>\> piratear
II
1) (pej or hum) ( writer) escritorzuelo, -la m,f (pey); ( journalist) gacetillero, -ra m,f (pey)2) ( horse - for hire) caballo m de alquiler; (- worn-out) jaco m, jamelgo m3) (AmE colloq)a) ( taxi driver) taxista mf, tachero, -ra m,f (RPl fam), ruletero, -ra m,f (Méx fam)b) ( taxi) taxi m, tacho m (RPl fam)
I [hæk]1.2. VT1) (=cut) cortar2)I can't hack it — (US) * no puedo hacerlo
3. VI1) (=cut) dar tajos (at a)2) (Comput)to hack into a system — piratear un sistema, conseguir entrar en un sistema
II [hæk]1. N1) (=old horse) jamelgo m, rocín m ; (=hired horse) caballo m de alquiler2) (=writer) escritorzuelo(-a) m / f, plumífero(-a) m / f ; (=journalist) gacetillero(-a) m / f3) (US) * (=taxi) taxi m2.VI3.CPDhack reporter N — reportero(-a) m / f de poca monta
hack writer N — = hack II, 1., 2)
* * *
I
1. [hæk]transitive verb cortar a tajos, tajear (Andes)to hack something to bits o pieces — hacer* algo trizas
2.
vi1) ( to cut) hacer* tajos2) ( Comput colloq)to hack (into) — \<\<system\>\> piratear
II
1) (pej or hum) ( writer) escritorzuelo, -la m,f (pey); ( journalist) gacetillero, -ra m,f (pey)2) ( horse - for hire) caballo m de alquiler; (- worn-out) jaco m, jamelgo m3) (AmE colloq)a) ( taxi driver) taxista mf, tachero, -ra m,f (RPl fam), ruletero, -ra m,f (Méx fam)b) ( taxi) taxi m, tacho m (RPl fam) -
5 ply
I
verb1) (an old word for to work at: He plies his trade as weaver.) ejercer2) (to use (a tool etc) vigorously.) manejar3) (to keep supplying: They plied their guests with drink.) no parar de ofrecer
II
noun(a thickness, layer or strand, as in three-ply / two-ply wool.) capa, cabo, chapa- plywoodtr[plaɪ]————————tr[plaɪ]1 (of ship) navegar por2 (tool) manejar1 (ship, bus, etc) hacer el trayecto, navegar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto ply for hire (taxi) ir en busca de clientesto ply one's trade ejercer su oficio1) use, wield: manejarto ply an ax: manejar un hacha2) practice: ejercerto ply a trade: ejercer un oficio3)to ply with questions : acosar con preguntas1) layer: chapa f (de madera), capa f (de papel)2) strand: cabo m (de hilo, etc.)n.• doblez s.m.v.• importunar v.plaɪ
I
a) ( of wood) chapa f, lámina fb) (of wool, yarn) cabo m, hebra fthree-ply wool — lana f de tres cabos or hebras
II
1.
plies, plying, plied transitive verba) ( carry out)to ply one's trade — ejercer* su oficio
b) \<\<oar\>\> mover*; \<\<tools\>\> manejarc) \<\<ship\>\> \<\<sea\>\> navegar* por, surcar* (liter)
2.
vi (frml)a) ( travel a route) \<\<ship/plane/bus\>\> hacer* el trayectob) (BrE)to ply for hire — \<\<taxi\>\> recorrer las calles en busca de clientes
Phrasal Verbs:- ply with[plaɪ]1. VT1) [+ needle, tool] manejar, emplear; [+ oars] emplear; [+ river, route] navegar por; liter [+ sea] navegar por, surcar liter2)2.VI* * *[plaɪ]
I
a) ( of wood) chapa f, lámina fb) (of wool, yarn) cabo m, hebra fthree-ply wool — lana f de tres cabos or hebras
II
1.
plies, plying, plied transitive verba) ( carry out)to ply one's trade — ejercer* su oficio
b) \<\<oar\>\> mover*; \<\<tools\>\> manejarc) \<\<ship\>\> \<\<sea\>\> navegar* por, surcar* (liter)
2.
vi (frml)a) ( travel a route) \<\<ship/plane/bus\>\> hacer* el trayectob) (BrE)to ply for hire — \<\<taxi\>\> recorrer las calles en busca de clientes
Phrasal Verbs:- ply with -
6 voy
Del verbo ir: ( conjugate ir) \ \
voy es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: ir voy
ir ( conjugate ir) verbo intransitivo 1 iban a caballo/a pie they were on horseback/on foot; voy por mar to go by sea; ¡Fernando! — ¡voy! Fernando! — (just) coming! o I'll be right there!; el voy y venir de los invitados the coming and going of the guests; vamos a casa let's go home; ¿adónde va este tren? where's this train going (to)?; voy de compras/de caza to go shopping/hunting; ya vamos para allá we're on our way; ¿por dónde se va a …? how do you get to …?; voy por or (Esp) a por algo/algn to go to get sth/sb; voy (a) por pan I'm going to get some bread ya va al colegio she's already at school 2 ( expresando propósito) voy a + inf:◊ ¿has ido a verla? have you been to see her?;ve a ayudarla go and help her; ver tb voy v aux 1 3 (al arrojar algo, arrojarse):◊ tírame la llave — ¡allá va! throw me the key — here you are o there you go!;tírate del trampolín — ¡allá voy! jump off the board! — here I go/come! 4 [ comentario]: eso va por ti también that goes for you too, and the same goes for you 1 (+ compl) ( sin énfasis en el movimiento): ¿van cómodos? are you comfortable?; íbamos sentados we were sitting down; vas muy cargada you have a lot to carry; yo iba a la cabeza I was in the lead 2 ( refiriéndose al atuendo): voy a voy de Drácula I'm going to go as Dracula; iba de verde she was dressed in green 3 ( en calidad de) voy de algo to go (along) as sth; 1 [camino/sendero] ( llevar) voy a algo to lead to sth, to go to sth 2 (extenderse, abarcar): el período que va desde … hasta … the period from … to … 1 (marchar, desarrollarse):◊ ¿cómo va el nuevo trabajo? how's the new job going?;va de mal en peor it's going from bad to worse; ¿cómo te va? how's it going?, how are things? (colloq), what's up? (AmE colloq); ¿cómo les fue en Italia? how was Italy?, how did you get on in Italy?; me fue mal/bien en el examen I did badly/well in the exam; ¡que te vaya bien! all the best!, take care!; ¡que te vaya bien (en) el examen! good luck in the exam 2 ( en competiciones):◊ ¿cómo van? — 3-1 what's the score? — 3-1;voy ganando yo I'm ahead, I'm winning 3 ( en el desarrollo de algo):◊ ¿por dónde van en historia? where have you got (up) to in history?;¿todavía vas por la página 20? are you still on page 20? 4 ( estar en camino):◊ ¡vamos para viejos! we're getting on o old!;va para los cincuenta she's going on fifty; ya va para dos años que … it's getting on for two years since … 5 (sumar, hacer): con este van seis six, counting this one 6 ( haber transcurrido): en lo que va del or (Esp) de año/mes so far this year/month 1 ( deber colocarse) to go;◊ ¿dónde van las toallas? where do the towels go?;¡qué va! (fam): ¿has terminado? — ¡qué va! have you finished? — you must be joking!; ¿se disgustó? — ¡qué va! did she get upset? — not at all!; vamos a perder el avión — ¡qué va! we're going to miss the plane — no way! 2a) ( combinar) voy con algo to go with sthb) (sentar bien, convenir) (+ me/te/le etc):te voyá bien un descanso a rest will do you good 3 (Méx) (tomar partido por, apoyar) voyle a algo/algn to support sth/sb; 1◊ vamosa) (expresando incredulidad, fastidio):◊ ¡vamos! ¿eso quién se lo va a creer? come off it o come on! who do you think's going to believe that?b) (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):◊ vamos, mujer, dile algo go on, say something to him;¡vamos, date prisa! come on, hurry up!c) (al aclarar, resumir):◊ eso sería un disparate, vamos, digo yo that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anyway;vamos, que no es una persona de fiar basically, he's not very trustworthy; es mejor que el otro, vamos it's better than the other one, anyway 2◊ vayaa) (expresando sorpresa, contrariedad):◊ ¡vaya! ¡tú por aquí! what a surprise! what are you doing here?;¡vaya! ¡se ha vuelto a caer! oh no o (colloq) damn! it's fallen over again!b) (Esp) ( para enfatizar):◊ ¡vaya cochazo! what a car!voy v aux voy a + inf: 1a) (para expresar tiempo futuro, propósito) to be going to + inf;va a hacer dos años que … it's getting on for two years since …b) (en propuestas, sugerencias):◊ vamos a ver ¿cómo dices que te llamas? now then, what did you say your name was?;bueno, vamos a trabajar all right, let's get to work 2 (al prevenir, hacer recomendaciones): cuidado, no te vayas a caer mind you don't fall (colloq); lleva el paraguas, no vaya a ser que llueva take the umbrella, in case it rains 3 ( expresando un proceso paulatino): ya puedes voy haciéndote a la idea you'd better get used to the idea; la situación ha ido empeorando the situation has been getting worse and worse irse verbo pronominal 1 ( marcharse) to leave;◊ ¿por qué te vas tan temprano? why are you leaving o going so soon?;vámonos let's go; bueno, me voy right then, I'm taking off (AmE) o (BrE) I'm off; no te vayas don't go; vete a la cama go to bed; se fue de casa/de la empresa she left home/the company; vete de aquí get out of here; se han ido de viaje they're away, they've gone away 2 (consumirse, gastarse):◊ ¡cómo se va el dinero! I don't know where the money goes!;se me va medio sueldo en el alquiler half my salary goes on the rent 3 ( desaparecer) [mancha/dolor] to go; (+ me/te/le etc)◊ ¿se te ha ido el dolor de cabeza? has your headache gone?4 (salirse, escaparse) [líquido/gas] to escape;◊ se le está yendo el aire al globo the balloon's losing air o going down5 (caerse, perder el equilibrio) (+ compl):◊ voyse de boca/espaldas to fall flat on one's face/back;me iba para atrás I was falling backwards; frenó y nos fuimos todos para adelante he braked and we all went flying forwards
voy see◊ ir
ir
I verbo intransitivo
1 (dirigirse a un lugar) to go: ¡vamos!, let's go!
voy a París, I'm going to Paris ➣ Ver nota en go
2 (acudir regularmente) to go: va al colegio, he goes to school
van a misa, they go to church
3 (conducir a) to lead, go to: el sendero va a la mina, the path goes to the mine
esta carretera va a Londres, this road leads to London
4 (abarcar) to cover: la finca va desde la alambrada al camino, the estate extends from the wire fence to the path
las lecciones que van desde la página 1 a la 53, the lessons on pages 1 to 53
5 (guardarse habitualmente) va al lado de éste, it goes beside this one
6 (mantener una posición) to be: va el primero, he's in first place
7 (tener un estado de ánimo, una apariencia) to be: iba furioso/radiante, he was furious/radiant
vas muy guapa, you look very smart o pretty
8 (desenvolverse) ¿cómo te va?, how are things? o how are you doing?
¿cómo te va en el nuevo trabajo?, how are you getting on in your new job?
9 (funcionar) to work (properly): el reloj no va, the clock doesn't go o work
10 (sentar bien) to suit: ese corte de pelo no te va nada, that haircut doesn't suit you at all
11 (combinar) to match, go: el rojo no va con el celeste, red doesn't go with pale blue
12 (vestir) to wear
ir con abrigo, to wear a coat
ir de negro/de uniforme, to be dressed in black/in uniform
la niña irá de enfermera, the little girl will dress up as a nurse
13 fam (importar, concernir) to concern: eso va por ti también, and the same goes for you
ni me va ni me viene, I don't care one way or the other
14 (apostar) to bet: va un café a que no viene, I bet a coffee that he won't come
15 (ir + de) fam (comportarse de cierto modo) to act
ir de listo por la vida, to be a smart ass (tratar) to be about: ¿de qué va la película?, what's the film about?
16 (ir + detrás de) to be looking for: hace tiempo que voy detrás de un facsímil de esa edición, I've been after a facsimile of that edition for a long time
17 (ir + por) ir por la derecha, to keep (to the) right (ir a buscar) ve por agua, go and fetch some water (haber llegado) voy por la página noventa, I've got as far as page ninety
18 (ir + para) (tener casi, estar cercano a) va para los cuarenta, she's getting on for forty
ya voy para viejo, I'm getting old (encaminarse a) iba para ingeniero, she was studying to be an engineer
este niño va para médico, this boy's going to become a doctor
II verbo auxiliar
1 (ir + gerundio) va mejorando, he's improving
ir caminando, to go on foot
2 (ir + pp) ya van estrenadas tres películas de Almodóvar, three films by Almodovar have already been released
3 ( ir a + infinitivo) iba a decir que, I was going to say that
va a esquiar, she goes skiing
va a nevar, it's going to snow
vas a caerte, you'll fall Locuciones: a eso iba, I was coming to that
¡ahí va!, catch!
en lo que va de año, so far this year
¡qué va!, of course not! o nothing of the sort!
¡vamos a ver!, let's see!
van a lo suyo, they look after their own interests
¡vaya!, fancy that
¡vaya cochazo!, what a car!
ir a parar, to end up ' voy' also found in these entries: Spanish: alquilar - antitetánica - antitetánico - baño - ciudad - clara - claro - compadre - coña - concejo - confeccionar - cuartelillo - dictar - directoria I - directorio - distribuir - escanear - escriturar - esperar - esprintar - estar - estirar - fricción - ir - griposa - griposo - ingeniar - inversión - invertir - irse - lisamente - lista - listo - mierda - noticia - O - para - prestarse - resistir - subir - tigre - a - ahora - allá - atrasado - azote - como - consejo - contagiar - cualquiera English: attuned to - bake - bed - bop - chuck away - chuck out - church - condense - directly - estimate - exercise - fly - freeway - go - hire - hoe - hose - intensify - interview - just - leaf - let in - lie down - lock up - microwave - miss - monitor - often - ordinarily - presentable - presently - quit - retire - rush - secret - soon - spank - spring-cleaning - to - up - varnish - wear - when - all right - away - behind - certainly - chase - come - down
См. также в других словарях:
Vehicle for hire — A vehicle for hire is a vehicle providing shared transportation, which transports one or more passengers between locations of the passengers choice (or close to it).Vehicles for hire can be distinguished from conventional modes of public… … Wikipedia
ply for hire — ply for business/hire/trade ► COMMERCE to try to get customers for your business in a public place, for example, as a taxi driver, by driving around or waiting in a regular place: »London s formidable black taxis enjoy a lucrative near monopoly… … Financial and business terms
ply for hire/trade — ply for business/hire/trade ► COMMERCE to try to get customers for your business in a public place, for example, as a taxi driver, by driving around or waiting in a regular place: »London s formidable black taxis enjoy a lucrative near monopoly… … Financial and business terms
Taxi — may refer to:In transport* Taxicab, a vehicle with a driver for hire which conveys passengers between locations of their choice * Taximeter, a mechanical or electronic device installed in taxicabs * Taxicab stand * Share taxi, a mode of transport … Wikipedia
taxi stand — ☆ taxi stand n. a place where taxicabs are stationed for hire * * * … Universalium
taxi stand — ☆ taxi stand n. a place where taxicabs are stationed for hire … English World dictionary
Taxi collectif — Pays Appellation Albanie furgon Algerie !Algérie al sali … Wikipédia en Français
taxi — n. & v. n. (pl. taxis) 1 (in full taxi cab) a motor car licensed to ply for hire and usu. fitted with a taximeter. 2 a boat etc. similarly used. v. (taxis, taxied, taxiing or taxying) 1 a intr. (of an aircraft or pilot) move along the ground… … Useful english dictionary
hire — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 (esp. BrE) use of a car, etc. for payment ADJECTIVE ▪ bicycle, car, equipment, etc. HIRE + NOUN ▪ car ▪ Our hire … Collocations dictionary
taxi — noun ADJECTIVE ▪ air, water ▪ a water taxi heading for Venice VERB + TAXI ▪ take ▪ I took a taxi back home … Collocations dictionary
taxi truck — /ˈtæksi trʌk/ (say taksee truk) noun a truck for hire …